close
中國文字之美是無庸置疑的,中國文字之難分難解也是不可否認的,有邊讀邊更是司空見慣的事,以下這些字,你怎麼念呢?
『粗獷』的「獷」→發音同廣,不是念礦;
『緋聞』的「緋」→發音同非,不是念匪;
『新潟』的「潟」→發音同汐,不是念謝;
『湮滅』的「湮」→發音同因,不是念煙;
『神祇』的「祇」→發音同其,不是念紙;
『龜裂』的「龜」→發音同軍,不是念歸;
『一丘之貉』的「貉」→發音為ㄏㄜˊ;
『否極泰來』的「否」→發音為ㄆㄧˇ;
『參差不齊』的「差」→發音為ㄘ;
『大腹便便』的「便」→發音為ㄆㄧㄢˊ;
『一暴十寒』的「暴」→發音為ㄆㄨˋ;
『咄咄逼人』的「咄」→發音為ㄉㄨㄛˋ;
『戛然而止』的「戛」→發音為ㄐㄧㄚˊ;
『因噎廢食』的「噎」→發音為ㄧㄝ。
以上請各位参考囉!你念對了嗎?
文章標籤
全站熱搜
留言列表